Partout dans le monde, les humains ont développé de nombreuses formes de communication appelées langues. Apprendre une nouvelle langue peut être difficile, surtout dans une salle de classe avec un rythme spécifique qui pourrait être trop rapide ou lent selon l’individu. Il faut du temps pour apprendre une nouvelle langue et il y aura des trébuchements le long du chemin. Apprendre une nouvelle langue peut être intimidant et toute personne multilingue peut vous dire les erreurs qu’elle a commises en cours de route. Dans les 195 pays du monde, il y a environ 7 000 langues officielles connues. Il est fascinant de voir comment les humains ont développé de telles formes avancées de communication en raison des diverses cultures et ethnies et il y a la possibilité de développer plus de langues à l’avenir. Sur cette page, nous fournirons des conseils et des astuces pour apprendre la langue française ainsi que des ressources supplémentaires pour vous aider dans votre trajet d’apprendre le français.

Around the globe, humans have developed many different forms of communication called languages. Learning a new language can be difficult, especially in a classroom setting with a specific pace that could be too fast or slow depending on the individual. It takes time to learn a new language and there will be stumbles along the way. Learning a new language can be intimidating and any multilingual person can tell you the mistakes they have made along the way. In the 195 countries worldwide, there are approximately 7,000 known official languages. It’s fascinating to see how humans have developed such advanced forms of communication due to the various cultures and ethnicities and there is the possibility of more languages being developed in the future. On this page, we will provide tips and tricks to learning the French language as well as additional resources to aid in your French language journey.

Le vocabulaire / Vocabulary

L’apprentissage – Learning

Un nom – Noun

La phonétique – Phonetics

Un adjectif – An adjective

Les techniques – Techniques

Un verbe – A verb

La grammaire – Grammar

Les langues – Languages

Une langue étrangère – Foreign language

La syntaxe – Syntax

La prononciation – Pronunciation

Un dialecte – Dialect

Une consonne – A consonant

Un pronom – Pronoun

Une voyelle – A vowel

Les phonétiques – Phonetics

Les articles – Articles

Un idiome – An idiom

L’alphabet- Alphabet

Comment atteindre vos objectifs linguistiques / How to Achieve Your Language Goals

Apprendre une nouvelle langue demande du temps et du dévouement. Ce n’est pas quelque chose qui se produit instantanément et peut être très difficile selon la personne. La durée d’apprentissage d’une nouvelle langue dépend généralement de la langue que vous essayez d’apprendre. Par exemple, un anglophone prendra environ 3 à 6 mois pour apprendre le français avec une capacité de compétence de base ou d’autres langues romanes européennes (espagnol, italien, etc.). Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur votre processus d’apprentissage linguistique.

  1. Choix de la langue
  2. Niveau de compétence linguistique désiré
  3. L’histoire de l’apprenant
  4. Motivation pour apprendre
  5. Techniques utilisées dans le processus d’apprentissage des langues
  6. Outils d’apprentissage linguistique
  7. Engagement

Ces sept facteurs sont les principales influences sur l’apprentissage d’une nouvelle langue. Tout d’abord, selon la langue, certains sont plus difficiles à apprendre que d’autres. Selon votre langue maternelle, les langues qui sont plus similaires sont plus faciles à apprendre que les autres langues qui sont très différentes. Si vous voulez parler couramment une langue, il vous faudra beaucoup plus de temps et de dévouement pour le processus d’apprentissage que de vouloir simplement être un novice avec un peu de compréhension de la langue. Être bilingue ou multilingue rend le processus d’apprentissage des autres langues beaucoup plus facile. L’apprentissage d’une nouvelle langue nécessite une attitude positive et une motivation pour atteindre les objectifs linguistiques. L’utilisation d’une variété de techniques peut grandement aider à votre progression dans l’apprentissage d’une nouvelle langue. En outre, des outils d’apprentissage supplémentaires tels que des applications, des podcasts, des films, des émissions de télévision et d’autres ressources qui aideront à pratiquer la langue dans un cadre non classique. Enfin, plus vous consacrez de temps à l’apprentissage d’une langue, plus vite vous apprendrez.

Learning a new language takes time and dedication. It is not something that happens instantaneously and can be very challenging depending on the person. The time frame of learning a new language usually depends on the language you are trying to learn. For example, an English language speaker will take approximately 3-6 months to obtain basic proficiency in French or other European Romance languages (Spanish, Italian, etc.). However, there are many factors that could impact your language learning process.

  1.  Language choice
  2. Wanted level of language proficiency
  3. Background of learner
  4. Motivation to learn
  5. Techniques used in the language learning process
  6. Language learning tools
  7. Time dedication

These seven factors are the main influences on learning a new language. First off, depending on the language, some are more difficult to learn than others. Depending on your native language, languages that are more similar are easier to learn than other languages that are quite different. If you want to become fluent in a language it will take much more time and dedication towards the learning process than wanting to just be a novice with a little understanding of the language. Being bilingual or multilingual makes the learning process for other languages much easier. Learning a new language takes a positive attitude and motivation to achieve language goals. Using a variety of techniques can aid immensely in your progress of learning a new language. Furthermore, additional learning tools like apps, podcasts, movies, TV shows, and other resources that will help practice the language in a non-classroom like setting. Finally, the more time you dedicate towards learning a language the faster you will learn.

Les expressions simples / Simple Phrases

Passer en revue les phrases standard en français peut aider à mieux comprendre la langue et constitue un bon point de départ. Cela peut être pour tout apprenant potentiel de français pour donner un aperçu de la langue ou pour les voyageurs qui veulent aller dans les pays francophones avec une maîtrise novice de la langue française.

Going over the standard phrases in French can aid in better understanding the language and is a good starting point. This can be for any prospective French learner to give some insight into the language or for the travelers wanting to go to French speaking countries with a novice proficiency in the French language.

Un Fait Supplémentaire / Additional Fact

Comment demander pour les toilettes / How to Ask Where the Bathroom Is?

In French the word for bathroom is la salle de bain. In Canada when we think of a bathroom, we think of a room with a toilet in it, however this is not the case for other francophone countries. If you say “où est la salle de bain,” “where is the bathroom,” people may think you are asking about a room that just has a bath and a shower. This would be especially confusing if you were at a restaurant and the server thinks you are asking to take a bath. To avoid confusion, unless you really do just need a bath or a shower, if you have to go to the washroom say “où sont les toilettes?”

Regardez ce site web pour plus d’information. / See the following site for more information: https://www.frenchtoday.com/blog/french-culture/the-right-way-to-ask-where-is-the-bathroom-in-french/

Retour aux sources / Back to the Basics

Les phonétiques / Phonetics

La phonétique décrit les sons que les gens font pour prononcer des mots. Avec chaque langue il y a un alphabet phonétique et l’alphabet phonétique français se compose de 37 sons, dont certains n’existent pas en anglais.

Phonetics describes the sounds people make to pronounce words. With each language there is a phonetic alphabet and the French phonetic alphabet consists of 37 sounds, some of which do not exist in English.

Donc, il existe quelque chose appelé l’alphabet phonétique international (IPA) qui représente les sons de la parole dans les langues et comment les prononcer et les transcrire par écrit. Dans l’alphabet phonétique français, il y a 37 sons qui comprennent 12 sons de voyelles, quatre voyelles nasales, trois voyelles semi-françaises et 18 sons de consonnes.

Therefore, there exists something called the International Phonetic Alphabet (IPA) that represents speech sounds in languages and how to pronounce them and transcribe them into writing. In the French phonetic alphabet, there are 37 sounds which include 12 vowel sounds, four nasal vowels, three French-semi vowels, and 18 consonant sounds.

Les 12 sons de voyelles / The 12 Vowel Sounds

Les voyelles typiques sont faites sans aucun blocage à l’air sortant de la bouche. Certains sons de voyelles sont très similaires et peuvent être difficiles à distinguer, donc cela prend un certain temps et la pratique de la langue française.

The typical vowel sounds are made without any blockage to the air exiting the mouth. Some vowel sounds are very similar and may be difficult to distinguish so this takes some time and practice of the French language.

/i/ – vie, dix, stylo

/e/ – fée, été, danser

/ɛ/- sel, tête, treize

/a/ – gars, ami, là

/y/ – vu, jus, une, tu, sucre

/Ø/- le, veux, feu, oeufs – Ce n’est pas un son dans l’alphabet phonétique anglais. / This is not a sound in the English phonetic alphabet

/œ/- veulent, seul, professeur – Ce n’est pas un son dans l’alphabet phonétique anglais. / This is not a sound in the English phonetic alphabet.

/u/ – doux, vous, nous, où

/o/ – faux, métro, bientôt, beau

/Ɔ/ – homme, porc, sol, pomme

/a/ – bas, las, pâtes

/ǝ/ – le, samedi – Un e muet qui sonne comme Ø. / A muted e that sounds like Ø.

Les quatre sons de voyelles nasales / The Four Nasal Vowel Sounds

Les voyelles nasales sont définies par l’air passant par la bouche et le nez lorsque les mots avec ces types de voyelles sont prononcés. Vous trouverez ci-dessous des exemples des quatre voyelles nasales en français et de la façon dont elles sont prononcées: 

Nasal vowels are defined by air passing through the mouth and nose when words with these types of vowels are pronounced. Below, you can see the examples of the four nasal vowel sounds in French and how they are pronounced:

/​​ɛ̃/ – gain, vin, pain, impatient

/œ̃/ – l’un, parfum, chacun

/õ/ – long, monde, pont

/ã/ – enfant, dans, l’an, chambre

Les trois voyelles semi-françaises / The Three French-Semi Vowels

Il existe trois sons semi-voyelle dans la langue française. Une semi-voyelle décrit le mouvement rapide et ascendant de la langue pendant la prononciation.

There are three semi-vowel sounds that exist in the French language. A semi vowel describes the rapid and upward movement of the tongue during speech.

/ų/ – huile, nuit, lui

/w/ – oui, ouest, moi

/j/ – yeux, fillette, dieu

Les consonnes françaises / French Consonants

Les consonnes sont des lettres non vocales qui sont prononcées avec un blocage du flux d’air par la langue, les lèvres ou la gorge avant de quitter la bouche.

Consonants are non-vowel letters that are pronounced with a block to the airflow by the tongue, lips, or throat before it leaves the mouth.

/p/ – plage, public

/b/ – bon, bateau

/t/- terre, thé

/d/ –  dîner, dimanche

/k/ – cou, carreau, que

/g/ – gare, gants, gâteau

/f/ – fossé, pharmacie

/v/ – vous, avion

/l/ – le, lait, mille

/s/ – sac, soixante, cerise

/z/ – zoo, visage

/⟆/ – chat, chateau

/ᴈ/ – je, génial

/m/ – magasin, mouton

/n/ – nous, nez

/ɲ/ – poignet, agneau (Seulement en français / Found only in French)

/ɳ/ – camping, bowling

/R/ – rouge, rue

Les Vidéos / Videos

Pour aider à prononcer tous les sons et phonèmes de l’alphabet phonétique français. Regardez les vidéos ci-dessous :

To help pronounce all the sounds/phonemes of the French phonetic alphabet. Watch these videos below:

Comment prononcer des accents français?

Contrairement à la langue anglaise, en français nous observons quelque chose appelé accents diacritiques qui décrivent des marques ou des signes sur les lettres pour indiquer une prononciation différente de cette lettre. Il existe cinq signes diacritiques utilisés dans la langue française sur les voyelles a, e, i, o et u et la consonne c. Ces signes peuvent changer la prononciation ou même la signification d’un mot en raison d’un léger ajoute à la lettre. Voici les cinq signes diacritiques de la langue française:

  • Accent aigu (é)
  • Accent grave (à, è, ù)
  • Accent circumflex (â, ê, î, ô, û)
  • Accent de cédille (ç)
  • Marque tréma (ë, ï, ü)

How to pronounce French accents?

Unlike the English language, in French we observe something called diacritical accents which describe marks or signs on letters to indicate a different pronunciation of that letter. There exist five diacritical marks used in the French language on the vowels a, e, i, o, and u and the consonant c. These marks can change the pronunciation or even the meaning of a word because of a slight addition to the letter. Here are the five diacritical marks of the French language:

  • Acute accent (é) 
  • Grave accent (à, è, ù)
  • Circumflex accent (â, ê, î, ô, û)
  • Cedilla accent (ç)
  • Diaeresis mark (ë, ï, ü)

UN VIDÉO / VIDEO:

Les lettres muettes-

Comme dans d’autres langues, la langue française contient des lettres silencieuses ou, en d’autres termes, des lettres qui ne sont pas prononcées. Cela peut inclure une variété de lettres selon l’endroit où elles sont placées dans les mots. Voici les principaux exemples d’utilisation de lettres muettes en français :

  • H/h – n’est généralement pas prononcé en mots français à moins d’être associé à c pour faire un son [ch].
  • U/u – si elle va après g ou q, la lettre n’est généralement pas prononcée; cependant, elle change la façon dont g est prononcé.
  • N/n – non prononcé lorsqu’il est couplé dans un son phonétique nasal comme [an] ou [en].
  • I/i – devient une lettre silencieuse lorsqu’il est jumelé après o, comme oi est prononcé comme [wa]
  • E/e – Lorsqu’il est placé à la fin d’un mot, e n’est généralement pas prononcé à moins d’être marqué avec un accent aigu (é).
  • S/s; X/x; T/t; D/d; G/g; P/p – Les lettres s, x, t, d, g et p sont généralement silencieuses à la fin des mots.

Silent letters-

Similar to other languages, the French language contains silent letters or in other words letters that are not pronounced. This can include a variety of letters depending on where they are placed in the words. Here are the main examples of employing silent letters in French:

  • H/h – is not usually pronounced in French words unless paired with c to make a [ch] sound.
  • U/u – if it goes after g or q, the letter is usually not pronounced; however, it does change the way in which g is pronounced.
  • N/n – not pronounced when coupled in a nasal phonetic sound like [an] or [en].
  • I/i – becomes a silent letter when paired after o, as oi is pronounced like [wa]
  • E/e – When placed at the end of a word, e is usually not pronounced unless marked with an acute accent (é).
  • S/s; X/x; T/t; D/d; G/g; P/p –The letters s, x, t, d, g, and p are usually silent at the end of words.

LES VIDÉOS:

 

Les genres / Gender

Pour nous tous anglophones, le concept selon lequel les noms sont attribués aux genres est étranger. Cependant, en français, les noms peuvent avoir deux genres, masculin ou féminin. Il y a différentes façons de déterminer le sexe d’un nom. 

For all us English First language speakers, the concept that nouns are assigned genders is foreign. However, in French, nouns can have two genders known as masculine or feminine. There are different ways to determine a noun’s gender.

Vous pouvez simplement chercher dans le dictionnaire et trouver les abréviations m pour masculin et f pour féminin.

You could simply look in the dictionary and find the abbreviations m for masculine and f for feminine.

Une autre option est de vérifier la fin des noms pour déterminer s’il est masculin ou féminin. 

Another option is to check the nouns ending to determine whether it is masculine or feminine.

Ce graphique montre les terminaisons communes en français pour indiquer si ce nom est masculin ou féminin.

This graphic shows the common noun endings in French to indicate whether that noun is masculine or feminine.

En outre, il existe différents groupes de mots apparentés qui déterminent si le nom est masculin ou féminin.

In addition, there are different groups of related words that determine whether the noun is masculine or feminine.

Vous pouvez regarder l’article sur les noms. L’article est le mot qui précède le nom et en français il peut indiquer si le mot est masculin ou féminin.

Qu’est-ce qu’un article?

L’article est le mot devant un nom qui indique son genre (masculin ou féminin) ou son nombre (singulier ou pluriel). Il existe deux principaux types d’articles appelés articles définis et articles indéfinis.

Les articles indéfinis: sont utilisés pour décrire quelque chose de non spécifique ou pour introduire quelque chose mentionné pour la première fois dans le texte.

  • Un (masculin, singulier)
  • Une (féminine, singulière)
  • Des (masculin ou féminin et pluriel)

Les articles définis: sont utilisés pour décrire une personne ou une chose spécifique, se référer à une personne ou une chose déjà mentionnée ou connue par le lecteur ou l’auditeur, et suit les verbes aimer, adorer, préférer et détester.

  • Le (masculin, singulier)
  • La (féminine, singulière)
  • L’ (tous les noms singuliers qui commencent par une voyelle.
  • Les (masculin ou féminin et pluriel)

Les articles partitifs: sont utilisés pour communiquer une quantité inconnue de quelque chose. Ils sont formés avec la préposition de + un article. Cela n’existe pas dans la langue anglaise, mais est couramment utilisé en français avec d’innombrables noms ou mention de sports et d’instruments de musique avec le verbe faire.

  • Du (de + le ; masculin, singulier)
  • De la (féminin, singulier)
  • Des (masculin ou féminin et pluriel)

Dans certains cas, il existe des utilisations de partitive de sans autre article requis, par exemple:

  • Définir les quantités (sauf après bien, la plupart, une partie, la majorité et la moitié)

Ex : J’ai bu beaucoup de thé.

  • Après avoir utilisé une négation

Ex : Elle n’a pas de nourriture.

  • Après des verbes ou des expressions spécifiques

Ex : J’ai envie de framboises.

 

Il existe des scénarios en français lorsqu’un article n’est pas employé avant un nom pour:

  • Noms de ville

Ex : Nous habitons à Toronto.

  • Jours de la semaine

Ex : Hier, c’était lundi.

  • Mois

Ex : Je suis né en octobre.

  • Phrases avec en + forme de transport

Ex : As-tu voyagé en avion?

  • Emplois

Ex : Il est pompier.

  • Religions

Ex : Elle est catholique.

You can look at the nouns article. The article is the word that goes before the noun and in French it can indicate if the word is masculine or feminine.

What is an article?

The article is the word before a noun that indicates its gender (masculine or feminine) or number (singular or plural). There are two types of articles known as definite articles and indefinite articles.

Indefinite articles: are used to describe something non-specific or to introduce something mentioned for the first time in text.

  • Un (masculine, singular)
  • Une (feminine, singular)
  • Des (masculine or feminine and plural)

Definite articles: are used to describe a specific person or thing, refer to a person or thing already mentioned or known by the reader or listener, and follows the verbs aimer, adorer, préférer, and détester.

  • Le (masculine, singular)
  • La (feminine, singular)
  • L’ (all singular nouns that start with a vowel.
  • Les (masculine or feminine and plural)

Partitive articles: are used to communicate an unknown amount of something. They are formed with the preposition de + an article. This does not exist in the English language but is commonly used in French with uncountable nouns or mention of sports and musical instruments with the verb faire.

  • Du (de + le ; masculine, singular)
  • De la (feminine, singular)
  • Des (de + les; masculine or feminine and plural)

 

In some cases, there are uses of partitive de without any other article required, for example:

  • Define quantities (except after bien, la plupart, une partie, la majorité, and la moitié)

Ex: J’ai bu beaucoup de thé.

  • After using a negation

Ex: Elle n’a pas de nourriture.

  • After specific verbs or expressions

Ex: J’ai envie de framboises.

 

There exists scenarios in the French language when an article is not employed before a noun for:

  • Town names

Ex: Nous habitons à Toronto.

  • Days of the week

Ex: Hier, c’était lundi.

  • Months

Ex: Je suis né en Octobre.

  • Sentences with en + form of transport

Ex: As-tu voyagé en avion?

  • Jobs

Ex: Il est pompier.

  • Religions

Ex: Elle est catholique.

 

Les idiomes

Les idiomes sont des expressions utilisées dans de nombreuses langues et peuvent vraiment confondre les nouveaux apprenants. Un idiome est une expression ou une phrase qui signifie quelque chose de différent de sa définition littérale. Cela explique pourquoi ils peuvent être si déroutants pour les nouveaux apprenants de langue car ils ajoutent de la profondeur et du caractère à une conversation. Avec le français, de nombreux locuteurs natifs utilisent des idiomes pour communiquer de l’humour au ridicule au sarcasme. 

Les expressions idiomatiques ne traduisent pas nécessairement la même chose entre les langues, mais vous verrez souvent différentes expressions de la même idée dans les diverses langues. Il y a de nombreux avantages à apprendre des idiomes et il peut être amusant d’apprendre ces jeux de mots dans d’autres langues. L’apprentissage des idiomes peut aider à :

  • Éviter toute confusion
  • Prévenir les situations embarrassantes avec des erreurs de langage
  • Capter l’humour et le ton employés dans les contextes de conversation
  • Apprendre le folklore
  • Comprendre les croyances culturelles
  • S’adapter aux locuteurs de la langue maternelle

Voici quelques exemples d’expressions françaises :

Idioms

Idioms are expressions used in many languages and can really confuse new language learners. An idiom is an expression or phrase that means something different from its literal definition. This explains why they can be so confusing to new language learners as they add depth and character to a conversation. With French, many native speakers utilize idioms to communicate humor to ridicule to sarcasm. 

Idioms do not necessarily translate the same across languages but you will often see different expressions of the same idea throughout the diverse languages. There are many advantages to learning idioms and it can be fun learning these play on words in other languages. Learning idioms can aid to:

  • Avoid confusion
  • Prevent embarrassing situations with language blunders
  • Catch humour and tone employed in conversation settings
  • Learn folklore
  • Understand cultural beliefs
  • Fit in with the native language speakers

Here are some examples of French idioms:

Apprendre l'alphabet / Learning the Alphabet

A

Euh

Èf

Ash

I

Ji

Ka

Èl

Èm

Èn

O

Ku

Èr

Èss

U

Double Vé

Iks

I Grec

Zèd

Voici également un autre guide de l’alphabet français et comment prononcer chaque lettre par rapport à son homologue anglais.


Here is also another guide to the French alphabet and how to pronounce each letter compared to its English counterpart.

Les termes difficiles / Difficult Terms

An et année, jour et journée, matin et matinée,soir et soirée, n’est ce-pas qu’ils sont la même chose? En fait, non ils ne sont pas. Alors, c’est quoi la différence entre ces termes qui semble tellement similaires?

In French there are two different versions of the word year, day, morning, and evening. You would think they mean the same thing but it turns out they do not. So, what is the difference between these terms? 

Consultez les ressources suivantes pour t’aider à comprendre la différence: / Refer to the following references to learn the difference

https://www.lawlessfrench.com/vocabulary/an-jour-matin-soir-vs-annee-journee-matinee-soiree/

https://www.ohlalafrenchcourse.fr/blog/article/quelle-est-la-difference-en-francais-entre-un-jour-et-une-journee#:~:text=Quelle%20est%20la%20différence%20entre,et%20le%20coucher%20du%20soleil.

https://french.kwiziq.com/revision/grammar/when-to-use-an-annee-matin-matinee-jour-journee-soir-soiree-time-unit-vs-duration

https://lovelearninglanguages.com/2021/02/04/an-annee-jour-journee-soir-soiree-matin-matinee/

https://www.frenchwithagnes.com/do-you-say-jour-or-journee/

https://coffeebreaklanguages.com/2023/11/whats-the-difference-between-jour-and-journee-in-french/

AN ANNÉE in French? What about JOUR JOURNÉE – MATIN MATINÉE – SOIR SOIRÉE ? 🇫🇷 (youtube.com)

Les points clés / Key Points

An, Jour et Matin sont des unités de temps ou des moments dans le temp

Ex. Lundi,mardi,mercredi sont des jours de la semaine. /  Monday, Tuesday, and Wednesday are days of the week. 

Un jour est 24 heures. / One day is 24 hours

Je vais au Québec un jour.  C’est un moment qui est décrit. /  I will go to Quebec one day. This is a moment that is described

J’ai treize ans. (Un an est un unité) / I am 13 years old (year is a unit of time)

Ce matin, je vais prendre l’autobus.  / This morning I will take the bus

Je sors trois soirs par semain / I go out three nights a week

Année , journée et matinée sont les durations 

Ex. J’ai passé la journée à l’école.   / I spent the day at school.

C’est une année chaude. / This is a warm year

J’ai travaillé toute la matinée. / I worked all morning

Le rendez-vous va durer toute la soirée. / The meeting is going to last all evening

Vos recommendations

Quelles stratégies avez-vous utilisé lorsque vous avez apprie le français? S’il vous plaît dites-nous et nous pouvons l’ajouter à nos ressources. 

Your Recommendations

What strategies have you used to learn French? Please let us know and we can add it to our resources.